О студентах - 22
Когда я сам был студентом, машины были ещё большие, а программы мы писали на ФОРТРАНе в тетрадке. Потом при помощи телетайпа набивали написанное на ленту и сдавали на машину. А через неделю-другую получали распечатку с результатами, которую нужно было сдать преподавателю, чтобы получить оценку. Понятно, что никаким копипастом тогда и не пахло, да и Интернета, откуда теперь можно скачивать готовые программы, тоже не имелось.
Оставалось или учить программирование и писать программы самому, или просить помощи у знатоков. А знатоков у нас в группе было всего трое, причём большой знаток - один. Вот к нему-то и обращались барышни с просьбой написать программку. Он обычно не отказывал, но поскольку любил пошутить и нравом напоминал доктора Хауса, всем переменным давал матерные названия.
Программы обычно работали идеально, но ведь их нужно было сдавать! Объяснять, что обозначает та или иная переменная! А барышни тогда ещё не матерились при молодых людях, и даже возмущались, когда кто-то случайно матюкнётся в их присутствии. Понятно, что почитать конспект и заменить названия самим было задачей совершенно непосильной, вот и приходилось бедняжкам ходить за нашим доктором Хаусом и упрашивать его, чтобы названия поменял он. А он в полном соответствии с характером своего ещё не существующего прототипа, делал это только после соответствующего сеанса глумления.
Интересно, возможна ли такая ситуация теперь?
no subject
Девушки не ругались матом, но один раз я услышала.
Шла студентка по коридору с громадной пачкой перфокарт в руке. И тут ее сшибает с ног шальной первокурсник. Картонные прямоугольнички разлетаются веером, и девушка-отличница громко провозглашает: "Блядь! Говорили мне - пронумеруй перфокарты!"
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
no subject
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)