Грамматическое
"Праздник св. Мартина отмечает в народном календаре начало рождественской поры, хотя и не в литургическом" - последние две-три недели я постоянно натыкаюсь на фразы, построенные подобным образом. Интересно, какая из версий лучше объясняет этот феномен:
1. Я стал жертвой гигантской грамматической флуктуации.
2. Правила русского языка изменились без
3. Произошла склейка параллельных миров.
4. Я незаметно для себя вступил в тайное общество розенталеров и обрёл новое зрение.
5. Даже не знаю, что придумать.
вики )
принимаемая той или иной церковью (конфессией) система определения дат переходящих и непереходящих церковных праздников, сроков и продолжительности связанных с ними предпразднств и попразднств (предшествующих и последующих дней, в которые проводятся особенные богослужения), а также постов
Re: вики )
no subject
:-)
no subject
no subject
Форма фразы станосится неважной.
Когда я делаю студентам по этому поводу замечания, они говорят: "Какая разница, все равно понятно, что я хотел сказать"
no subject
no subject