pouce: (Default)
[personal profile] pouce

         Александр Золотько "Пехота Апокалипсиса"

Вторая книга цикла «Последняя крепость Земли» (о первой я писал в прошлый раз). В конце первой книги человечеству сообщают, что инопланетян, с которыми оно крайне болезненно контактировало десять лет, оказывается, не существует. И после непродолжительного когнитивного диссонанса, вызванного вопросом: "А с кем же мы всё это время занимались Сбляжением и Сосулизанием?", - начинается бурление масс. При этом бесхитростная часть населения, поняв наконец, кто виноват, начинает охотиться на охранявших Территории патрульных и прочих братских пособников, а хитрая задумывается, как бы наложить лапу на ставшие вдруг бесхозными богатства Территорий (тем, кто встретил 90-е годы в сознательном возрасте такая ситуация должна быть знакома). Но тут в действие вступает новый (или, точнее, по новому проявляющийся) фактор...

Если первая книга сначала выглядела простым боевиком, то во второй с самого начала на первое место выступает спецслужбенная (если можно так сказать) составляющая. Интриги, столь разветвлённые и запутанные в первой книге, становятся ещё разветвлённей и запутанней. Кукловоды, дёргавшие за ниточки персонажей, и сами оказываются объектами манипулирования. Открываются уязвимые места у тех, кто казался совершенно неуязвимым и прочно сидящим на верхушке пищевой пирамиды. Некоторые персонажи приобретают новые невиданные способности. Жертвы внезапно становятся охотниками и наоброт. Вложенность планов достигает уровня, который и не снился придворным интриганам старого времени. Создаётся впечатление, что верить нельзя никому. Но при любом кризисе находятся настоящие мужики, которые пытаются вытащить людей из трясины, в которую они сами себя загнали. Удастся ли им это, и если да, то как, мы, надеюсь, узнаем в третьем романе.

Как и первую книгу рекомендую любителям боевиков, у которых не вызывают отвращения "умные" книги, и любителям социальной фантастики, которые не брезгуют боевиками.


         Яцек Пекара "Слуга Божий"

Роман в новеллах. Первый в цикле об инквизиторе Мордимере Маддердине. Альтернативная история, но с непривычной для нас альтернативностью - в этом мире изменены не результаты битв и переворотов, а христианство. Здесь Христос сошёл с креста и, взяв в руки меч, покарал своих гонителей. Это не милосердный и всепрощающий Иисус нашего Нового Завета, а Иисус грозный и суровый, ветхозаветный. И ангелы здесь ему под стать - сурово карающие за греховное поведение. И праведников на том свете ждут не райские кущи, а наказание - просто меньшее, чем отпетых грешников. Ибо никто не безгрешен (что естественно при таком исходе распятия).

Не безгрешен и главный герой. Он не дурак хорошо поесть, выпить, развлечься с девками (это позволено, поскольку инквизиторы не имеют священнического сана). Не бросается защищать униженных и оскорблённых, если их унизили и оскорбили не колдуны или еретики. Да и сам иногда весьма жесток. В общем, неприятный, порой даже отвратительный тип. А уж помощники у него совершенно мерзкие ублюдки. Почему же Мордимер наряду с естественной неприязнью вызывает и симпатию? Думаю, наличием внутреннего стержня - он совершенно бескомпромиссен, бесстрашен, непоколебим и неподкупен при выполнении своего долга. Ни подкуп, ни угрозы, ни авторитеты, ни жалость не могут заставить его свернуть с пути, ведущего к главной цели - спасению души еретика, чародея или язычника. А необходимость спасения души в описанном мире не предмет веры, а осознаваемая необходимость, примерно как в нашем - занятия спортом и здоровое питание, поскольку ангелы и демоны здесь периодически являются не в снах, а вполне реально. Впрочем, что-то я растёкся мыслью. Приведу, лучше, пару цитат.

"Но давайте себе проясним кое-что, милые мои. Мордимер Маддерин, лицензированный инквизитор епископа Хез-хезрона, - не рыцарь на белом коне, защитник притесняемых и бич преступников. Мир управляется своими законами, один из которых гласит, что слабые всегда становятся добычей сильных. Поэтому я не стал бы напрягаться, будь речь о банде мародёров или разбойников, рыскающих по деревням в поисках добычи либо ради забав с местными девками. Но это дело казалось более серьёзным, и я подумал, а не обошлось ли здесь без чар или языческих ритуалов".

"- Я разбираюсь в людях, господин Маддердин. А вы - честный человек. Не в смысле - моральный, - сразу же упредил он меня, - поскольку кого в наше время назовёшь моральным? Но - честный...
Я раздумывал над этим миг-другой. Это верно. Я действительно честный человек. По крайней мере для этих мест и этих времён".


Рекомендую любителям тёмного фэнтези и вообще качественной альтернативки (если вас не смущает натурализм в описании тамошней средневековой жизни). Хочу заодно поблагодарить переводчика Сергея Легезу и редактора Владимира Пузия, стараниями которых роман Пекары добрался до нашего читателя. Давайте ещё!


         Корнелия Функе "Бесшабашный"

Фэнтези в декорациях классических европейских сказок (братья Гримм и пр.) без всякой примеси Толкина. Главный герой обнаруживает, что через находящееся в кабинете исчезнувшего отца зеркало можно проникнуть в сказочный мир, и проводит там всё больше и больше времени, занимаясь поиском волшебных предметов. Через несколько лет путь в зазеркалье находит и младший брат. Он идёт по стопам старшего и попадает в беду. Книга посвящена тому, как старший брат ищет способ спасти младшего. По ходу действия повествование из практически традиционно сказочного всё больше и больше приближается к реальности (пусть даже фэнтезийной), с её моральными дилеммами и необходимостью платить по счетам.

Раньше мне не попадалсь немецкая фэнтези и, должен заметить, по ощущениям она отличается от англо-американской (хотя автор, судя по публикациям в интернете, специально писала (или перерабатывала) произведение так, чтобы приблизить его к англоязычной аудитории). Думаю, надо почитать ещё, что-нибудь у Функе, чтобы получше ощутить особенности.

Перевод производит странное впечатление. Такое чувство, что переводили не с немецкого, а с английского. Интересно было бы узнать так ли это.

Произведение явно расчитано на средний школьный возраст, соответственно и рекомендую


         Корнелия Функе "Чернильное сердце"

Ещё одна книга Функе, на этот раз из другого цикла: "Чернильный мир". Тоже фэнтези, но на этот раз всё происходит в современной Европе, куда попадают персонажи из детских книг. Однажды дождливым вечером в дом страстного книгочея-переплётчика Мо и его столь же книголюбивой дочери Мегги приходит странный гость и предупреждает о грозящей им опасности. Некий злодей разыскивает "Волшебного языка" (так называет Мо гость), чтобы забрать у него какую-то книгу. Семейство покидает дом и бежит в другую страну, но люди злодея всё-таки похищают книгу, а с нею и отца Мегги. Оказывается Мо обладает неким редкостным даром, который злодей намерен использовать в своих гнусных целях. Девочка пытается спасти отца и сама попадает в беду. По ходу повествования оказывается, что с загадочной книгой связано и исчезновение девять лет назад матери Мегги...

Книга явно предназначена для запойных книгочеев и страстных книголюбов. Конец, как и положено в детской книжке, хороший, но не абсолютно. Потерь избежать не удаётся. Как и предыдущий роман, "Чернильное сердце" расчитано на средний школьный возраст, соответственно и рекомендую


         Генри Райдер Хаггард "Копи царя Соломона"

Классический приключенческий роман XIX века. Трое джентльменов в поисках брата одного из них, направившегося на поиски сокровищ царя Соломона, пересекают пустыню и оказываются в стране, где нога белого человека последний раз ступала триста лет назад. Кроме приключенческой, имеется также небольшая мистическая составляющая. Впрочем, вся мистика, при желании, может быть объяснена рационально. Повествование ведётся в классическом неторопливом стиле с описаниями и подробностями, герои настоящие джентльмены, стиль разговоров, как для современности, возвышенный и даже пафосный. Все предрассудки джентльменов тех времён тоже в наличии. Кроме того, современного, заметно "позеленевшего" за полторы сотни лет читателя может шокировать описание бойни слонов и охота на других животных. При всех этих оговорках читается роман неплохо, хотя и выглядит по нашим временам несколько наивным и старомодным.

Рекомендую любителям классических приключенческих романов XIX века (если кто-то из них вдруг не читал).


         Генри Райдер Хаггард "Аллан Квотермейн"

Продолжение "Копей царя Соломона" те же герои пускаются в новое путешествие вглубь Африки, на этот раз разыскивая загадочную страну белых людей, расположенную где-то в самом сердце континента. Роман явно слабее "Копей", поэтому рекомендовать его могу лишь страстным поклонникам жанра (или автора).


         Гарм Видар "Три круга ненависти"

Повесть из одноимённого цикла, в который входят также рассказы "Город-У", "Tertium non datum?". Между Городом и Зоной, населённой мутантами, идёт непрекращающаяся война. В Зоне мутанты спорят, уничтожать двигающихся по их территории людей, или вступить с ними контакт? В Городе людей забивают ногами по подозрению в генетических отклонениях. При этом и там и там идёт кровавая борьба за власть. В этой обстановке бывший охотник за мутантами получает предложение от которого нельзя отказаться: расследовать обстоятельства исчезновения четырёх человек в Институте контроля при зоне спецкарантина, занимающегося Зоной...

Судя по тексту, повесть - явно раннее произведение молодого автора. То есть на любителя.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 1st, 2025 09:13 am
Powered by Dreamwidth Studios