pouce: (Светлая даль)


Список ссылок на мои отзывы/отклики на просмотренные фильмы

ExpandФильмы )

Последнее обновление: 02.01.2022
pouce: (Default)


Список ссылок на мои отзывы/отклики на просмотренные сериалы/мультфильмы

ExpandСериалы и многосерийные фильмы )

ExpandМультфильмы )

Последнее обновление: 05.01.2022
pouce: (Default)


Вы будете смеяться, но я, таки, посмотрел мультфильм "Flow", и даже не дублированный. Стало ясно, почему его хвалят, но без подробностей. Мультфильм красивый и медитативный, в смысле, по замыслу авторов, должен вызывать различные глубокие мысли и ассоциации. А поскольку ассоциации - вопрос исключительно личного культурного багажа, то любая подробность, которую я мог бы сообщить, только испортит впечатление. В общем, если вы готовы в течение полутора часов наблюдать за происходящим на экране и думать мысли, смотрите.

P.S. И да, главный герой там котик. В смысле не взрослый котяра, а недавний котёнок.

P.P.S.«Поток» («Течение», латыш. "Straume", англ. "Flow"), Латвия+Франция+Бельгия, 2024.
pouce: (Default)


Прошло всего одиннадцать лет с момента выхода "Сезона гроз" и всего двадцать шесть лет с момента выхода "Владычицы Озера" - последней книги ведьмацкого семикнижия, как на улицу фанатов "Ведьмака" вновь пришёл праздник. Анджей Сапковский опубликовал новую книгу о ведьмаке Геральте "Раздорожье воронов" ("Rozdroże Kruków") [В Википедии название переведено как "Перекрёсток воронов", но по смыслу его следовало бы перевести как "Распутье воронов" (помните картину "Витязь на распутье"?). Однако "Распутье воронов", на мой взгляд, не звучит, так что я выбрал вариант "Раздорожье воронов". Впрочем, пусть об этом думают будущие (или уже незримо действующие) переводчики]

"Сезон гроз" Сапковский писал под давлением фэндома и издателей и, похоже, без особого желания. Однако написал, как всегда, профессионально и не преминул вставить в текст пару язвительных деталек, на этот самый фэндом намекающих [Сейчас подумываю перечитать "Сезон...". Поскольку это был первый роман, который я прочитал на польском языке, то, наверняка, что-нибудь упустил].

"Раздорожье воронов" же, насколько я понимаю, создавалось с прицелом на экранизацию в связи с выходом нетфликсовского "Ведьмака" и Сапковский писал его в менее язвительном настроении. Хотя без фирменного чёрного юмора и сарказма естественно не обошлось. Вообще, если вы не трепетная снежинка, то будете смеяться, или хотя бы улыбаться, довольно часто. А трепетным снежинкам лучше за роман не браться вообще, поскольку там достаточно много жёстких натуралистичных сцен.

Фанатам же "Ведьмака" читать роман следует непременно, ибо в нём показано происхождение многих вещей, которые в семикнижии даны просто "как есть". Например, становится ясно, почему Геральт называл всех своих лошадей именно "Плотва", или каково же всё-таки происхождение ведьмаков и какие неудачные ветви возникали в процессе их искусственной эволюции. Возможно, что-то проясняется и для тех, для кого "Ведьмак" это игра, а не книга, но тут я пас - пока не играл.

Собственно о романе. Начинается он с того, что юный восемнадцатилетний Геральт, покинув Каэр Морхен впервые выходит на большую дорогу. В смысле начинает свою карьеру в качестве ведьмака. Начинает не слишком удачно: защищая крестьянскую дочь от бандитов, превышает, по мнению местных властей, пределы необходимой обороны. В общем, карьера юного Геральта могла бы закончиться, так и не начавшись, если бы не вмешательство старого ведьмака-отщепенца, о котором в Каэр Морхене предпочитают не упоминать. И здесь Геральту приходится сделать свой первый выбор на тернистом пути борца с чудовищами. Вообще же, как явствует из названия, роман в первую очередь посвящён проблеме выбора, точнее ряда выборов, в результате которых Геральт стал именно тем Геральтом, которого мы знаем (вспомнился рассказ О'Генри "Дороги, которые мы выбираем").

Поначалу кажется, что автор, с одной стороны, слишком торопится, а с другой - впадает в неуместное заклёпочничество, подробно описывая тренировки Геральта с приютившим его старым ведьмаком. Но потом оказывается, что всё это было нужно и в надлежащее время и надлежащем месте каждая деталь сыграет. Правда, думаю, другой автор точно написал бы не двестидевяностодвухстраничный роман, а кирпич минимум страниц в шестьсот. Сапковский, однако, всегда берёт не объёмом, а концентрацией смысла.

Впрочем, дальше начинаются приключения, и, думаю, Геральт не возражал бы, чтобы их было поменьше (читатели, наверняка, будут другого мнения). Подробностей приключений я, естественно, описывать не буду, ибо Сапковский сделал это гораздо лучше, чем смогу я.

Финал романа уже был опубликован раньше и, кажется, я его даже переводил для ознакомления публики. Но когда читаешь финал не отдельно, а в контексте, он впечатляет заметно больше.

О собственно литературной стороне дела. На прошлой неделе я прочитал где-то, что человек добыл текст "Раздорожья воронов" и собирается его читать с помощью ИИ-переводчиков. Сюжет, он, конечно, в общих чертах, узнает. Но у Сапковского очень богатый литературный язык, который явно не по зубам ИИ. Как написал один польский читатель, читая роман, он узнал много новых слов. А если учесть, что кроме редко встречающихся слов автор с привычным постоянством вставляет в текст слова и фразы на латыни (и немного на других языках)... (кстати, если кто не знал, Сапковский категорически возражает против сносок с переводом этих слов и выражений). Благодаря такому лексическому богатству практически у всех персонажей свои речевые особенности. Ну и фирменный стиль Сапковского тоже никуда не делся. Читаешь, и так и видишь перед собой автора с его характерной мимикой и интонациями.

Кроме того, Сапковский с его огромной эрудицией, по-прежнему предаётся безудержному постмодернизму, градус, которого, пожалуй, даже вырос.

Здесь мне, пожалуй, пора закругляться, а то этот отзыв никто не дочитает до конца. В общем, фанатам "Ведьмака" новый роман читать если не обязательно, то весьма желательно (однако тем, кто ещё не читал семикнижия, надо сначала прочитать его). На мой вкус, роман, хоть и послабее семикнижия, но многим молодым и не очень авторам до него ещё далеко. Думаю, он получше "Сезона гроз". Во всяком случае интереснее и важнее для фэнов. И, в общем-то, вполне может получить продолжение (если кто-нибудь сумеет убедить Сапковского встать с лавров и взяться за клавиатуру). Поживём - увидим, а пока рекомендую (кому, см. выше).
pouce: (Default)


Пару дней назад я подумывал, не написать ли отклик о прочитанной книге, чего не делал с февраля 2022 года. Сегодня понял, что если не напишу об этой книге сейчас, то не напишу никогда, поскольку начал читать ещё одну интересующую публику книгу.

Итак, самый свежий роман Анны Бжезинской "Мгла" (Anna Brzezińska "Mgła"). Вот что пишет о нём сама Бжезинская:

"«Мгла», мой последний на сегодня роман и одна из самых странных книг, которые я написала, - бессюжетная, сосредоточенная не столько на самой истории, сколько на способе ее изложения, с миром, в который можно заглянуть лишь через узкую щёлочку чуть приоткрытой рассказчиком двери. Впрочем, если вы хотите взглянуть на вымышленный средневековый город глазами взбунтовавшегося плебса и понять, почему вы не хотели бы жить в те времена, вы можете это сделать.

[...] ещё раз отмечу, что это не научно-популярная книга вроде «Сумерек рыцарского мира», повествующая о Великой Бургундии Валуа, Риме Борджиа и Ферраре Эсте, и не эссеистика вроде «Дочерей Вавеля». «Мгла» - это вымысел".


Должен заметить, что сюжет у романа всё-таки есть, просто он пунктирный, потому что повествование ведётся как раз представителем "взбунтовавшегося плебса", подмастерьем, не имеющим перспективы стать мастером, который рассказывает свою историю собутыльникам в корчме. Соответственно, постоянно перескакивает с одного на другое, ударяется в воспоминания, даёт характеристики упоминаемым людям (обычно нелестные). Думаю, если вам приходилось слушать разговорчивого пьяного, вы можете это представить. Как я уже писал, роман сложновато читать, поскольку каждая глава этого монолога - один сплошной абзац, а каждое предложение - примерно страница текста. Что вполне объясняется спецификой рассказчика (а также, как мне кажется, желанием писательницы испытать читателя: "Мой или не мой? Сдюжит, или нет?").

Действие происходит в некоем вымышленном мире, условной средневековой Италии, в городе Святого Ангела (Città di Sant'Angelo). Население города вполне соответствует нашим представлениям: светский и духовный правители, цеховые мастера, монахи и ранообразная чернь. Кстати, основатель города победил дракона и поэтому, с точки зрения соседних городков в городе Святого Ангела что-то нечисто. Городок из тех, по узким улочкам которых так любят бродить туристы, но жить в нём, как справделиво пишет Бжезинская, вам точно не захочется, даже если вы реконструктор. Ибо обычная средневековая жизнь, даже без всяких эксцессов, весьма неуютна для современного человека. Тем более, что на город с севера надвигается армия императора варваров и еретиков, которые чтут какого-то Сына Божия.

Здесь, пожалуй, стоит остановится, чтобы не лишать тех, кто, таки, решится взяться за "Мглу" удовольствия от озарений, которые периодически возникают при чтении, когда детальки вдруг щёлкают и складываются в картинку. Опять же в процессе чтения из глубин созания и подсознания начинают всплывать мысли, которые в нашей обыденно жизни точно просто так всплывать не станут. В общем, некоторые вещи я утаил вполне сознательно.

Читающие на польском могут попробовать почитать (но я вас предупредил!).
pouce: (Новогодний)


Просмотрев в рамках рождественско-новогодней кинопрограммы пару фильмов про разочарованных массовым неверием и готовых крошить злодеев в капусту Санта Клаусов, решил посмотреть что-нибудь более традиционное. В результате отсмотрел романтическую комедию "Отпуск по обмену" и детскую комедию "Ребёнок на прокат". На случай, если кому тоже хочется чего-то такого, пара слов об обоих фильмах.

"Отпуск по обмену (The Holiday)" (США, 2006 г., в главных ролях Кейт Уинслет и Кэмерон Диас). Целевая аудитория - женщины от 30 и выше. Одна из двух главных героинь, британская журналистка, узнаёт, что её коллега, с которым у неё уже трёхлетняя странная связь, собирается жениться на какой-то мымре из отдела маркетинга. Вторая - бизнес-вумен из Лос-Анджелеса, хозяйка рекламной компании, выгоняет своего сожителя, которого подозревает в хождении налево. Чего ему не хватало, совершенно не ясно: шикарный дом в престижном районе, преуспевающая подруга... Правда она всегда в делах, а секс это такое...

В общем, обе героини хотят сменить обстановку и договариваются на неделю поменяться домами. На новом месте они, естественно, встречают принцев и заверте... Кончается всё радостной встречей Нового года. Поженятся ли все, или следует ждать пары сиквелов неясно.

Оценки у фильма средненькие, но смотрится он как лирическая комедия вполне неплохо. Правда один актёр вовсе не актёр, а музыкант и это видно. Имеется одно камэо, можете попробовать его заметить.

"Ребёнок на прокат (Rent-a-Kid)" (США, 1995 г, в главных ролях Лесли Нильсен и Кристофер Ллойд). Фильм для семейного просмотра. В некоем детском приюте живут трое детей - сестра 7 лет и два брата 10 и 13 лет. Директор приюта пытается найти им приёмных родителей, но без особого успеха - все готовы взять младшую девочку (реально обаяшка), но не мальчиков. Директору предлагают съездить на 10 дней во Флориду и он оставляет приют на своего отца, владельца фирмы по сдаче всего чего угодно напрокат. Отец оказывается эффективным менеджером и решает, в отсутствие сына, внедрить новые прогрессивные методы в работу приюта...

Фильм детский и имеет средненькие оценки, но мне зашёл хорошо. Нильсен и Ллойд прекрасны, младшая сестра очаровательна, всё заканчивается хорошо - что ещё надо для новогоднего фильма? Правда фильм не новогодний, а приурочен ко Дню Благодарения, который позиционируется, как сугубо семейный праздник. Но поскольку у нас сугубо семейный праздник это Новый Год, то и смотреть его надо в соответствующее новогоднее время.
pouce: (Default)
Сегодня меня спросили, какой мой любимый фантаст. И я не смог ответить. Я читал слишком много фантастики, и в разные периоды у меня был какой-то самый любимый автор, которого я читал запоем и с нетерпением ждал появления новых его произведений. Потом подумал, и решил, что в данный момент единственная книга, появления которой я жду с нетерпением это продолжение романа "Agla. Alef" Радека Рака (Radek Rak).

Кстати, всячески рекомендую этого писателя, тем, кто ещё не читал. Его стиль можно назвать польским магическим реализмом и это что-то особенного. Я писал отзывы (ссылки в первом комменте) о паре его романов, которые в настоящий момент уже переведены . Во всяком случае на украинский.

P.S. Некоторые могут возразить, а как же дедушка Мартин, и его эпопея "Песнь Льда и Огня"? Ведь я неоднократно говорил, что жду её окончания. "Это другое" (с). Ожидание Мартина - процесс медитативный, сродни наблюдению за ростом травы или дрейфом материков.
pouce: (Default)


Отсмотрел музыкальный фильм "Встретимся в Сент-Луисе" (Meet Me in St. Louis), США, 1944 г.

Классический лирический киномюзикл с Джуди Гарленд в главной роли. Собственно ради неё я фильм и смотрел - хотелось увидеть, как играла маменька Лайзы Минелли. Любопытно, что я не знал, как выглядит Джуди Гарленд, но после пяти минут просмотра понял - вот же она! В общем, Лайзе Минелли было в кого пойти.

Сюжет фильма незатейлив и не слишком строен. Действие происходит в Сент-Луисе в 1903 году. Весь город живёт ожиданием Всемирной выставки - 1904. На этом фоне нам показывают жизнь семьи преуспевающего адвоката Алонзо Смита, состоящей из супруги, четырёх дочерей, из которых две - девицы на выданье, почти взрослого сына и дедушки, призванного вносить нотку комизма. Поначалу кажется, что фильм лирическая комедия, но потом сюжет начинает вилять и становится ясно, что это ностальгический фильм о старых добрых временах. Пожалуй, как раз то, что надо во время мировой войны - воспоминания о светлом прошлом.

В наше время фильм смотрится без особого интереса, чисто как классика, которую неплохо бы знать. Песни, однако, по-прежнему хороши, а заглавная музыкальная тема застряла у меня в голове и не желает уходить.

Можно рекомендовать любителям классических музыкальных фильмов.
pouce: (Default)


Отсмотрел первый (единственный на сегодня) сезон детективного триллера "Ричер" (Reacher), США, 2022 г.

Сезон снят по мотивам романа Ли Чайлда "Этаж смерти", первого (по написанию) романа цикла о бывшем военном полицейском Джеке Ричере. Точнее, в первой серии кажется, что снят по роману, а потом становится понятно, что по мотивам, поскольку растянуть сюжет на восемь серий не долив от себя драматизьму было бы сложновато.

О сюжете: Джек Ричер, бывший военный полицейский, а ныне человек без определённых занятий и места жительства, в ходе странствий по стране оказывается в городке Маргрейв, штат Джорджия, где его внезапно арестовывают по подозрению в убийстве. Впоследствии, алиби Ричера подтверждается, но выясняется, что убитым был брат Джека Джон, который проводил в городе какое-то секретное расследование, и Ричер, вместо того, чтобы сесть на ближайший автобус и уехать подальше от Маргрейва, остаётся - найти убийц брата и сделать им очень бо-бо...

Снято хорошо, единственно, ближе к концу добавленные к исходному роману стандартные кубики начинают слегка раздражать свой шаблонностью и маразматичностью. Меня лично особо "порадовал" эпизод, где Ричер без особых проблем расправляется с четырьмя опытными бандитами, бывшими спецназовцами, а потом его едва не забивает насмерть местный мажор, основное боевое достоинство которого то, что он психопат. Подозреваю, что бледной немочи, даже психу, вооружённому гвоздодёром, сложновато было бы забить почти двухметрового детину, прошедшего спецподготовку. Но в кино, как известно, законы физики и логики не действуют, да.

Кстати, о почти двухметровом детине. В сериале, в отличие от двух отдельных фильмов о Ричере, персонаж, таки, похож на героя романов. Том Круз, при всех его несомненных достоинствах, явно не тянет на здоровенного мужика. Единственно, в романе герой просто могучий лось, а в фильме - качок, что не совсем соответствует.

Сериал продлён на второй сезон. Буду ждать. Боюсь, правда, там будет долито больше сюжетного наполнителя, но это неизбежно, поскольку у Чайлда все романы имеют одинаковый, с точностью едва ли не до страницы, объём, а сюжетное наполнение у них неодинаковое.

Рекомендую любителям детективных боевиков.
pouce: (Default)


По случаю Старого Нового года пересмотрел "Дни Турбиных", СССР, 1976 г.

О сюжете. Трёхсерийный фильм поставлен Владимиром Басовым по одноимённой пьесе Михаила Булгакова, которая в свою очередь является адаптацией для сцены романа "Белая гвардия", и рассказывает, соответственно, о белой гвардии. Действие происходит в Киеве зимой 1918-1919 гг., точнее в три переломных для Города (так называет Киев Булгаков) дня этой зимы: последний день правления гетмана Скоропадского, первый день правления Петлюры и последний день правления Петлюры. Действующие лица - семья Турбиных - полковник Алексей, юнкер Николенька и их сестра Елена, а также однополчане Алексея штабс-капитан Мышлаевский и капитан Студзинский, плюс, со стороны Елены, муж - полковник Тальберг, воздыхатель - адьютант гетмана Шервинский и кузен из Житомира Лариосик. Как видим, большинство персонажей военные. Они пока ещё вместе, но их пути начинают радикально расходиться...

Фильм я пересматривал после не менее чем тридцатилетнего перерыва. Когда-то "Дни Турбиных" мне очень нравились и я смотрел фильм всякий раз, когда его показывали по телевизору. Потом, по понятным причинам, показывать перестали (или он не попадался мне в программе передач). Должен сказать, что в этот раз фильм мне снова очень понравился, но по-другому. Например, раньше самым интересным для меня персонажем был выпивоха и балагур капитан Мышлаевский, а теперь я вдруг осознал, что центральный персонаж - Елена и все события разворачиваются вокруг неё. Да и ощущение происходящего заметно поменялось в сторону гораздо большей прочувствованности. Что не изменилось, так это отношение к Андрею Мягкову в роли полковника Турбина. Он, на мой взгляд, настолько не похож на профессионального военного, что его трагический персонаж не воспринимается, как должно.

В фильме играет целое созвездие советских кинозвёзд, перечислять которых слишком долго, так что скажу лишь, что все главные роли и даже пару эпизодических играют звёзды. И все, кроме Мягкова, прекрасно подходят к ролям.

Всячески рекомендую всем любителям советской, да и вообще, киноклассики.
pouce: (Default)


Отсмотрел первый сезон полицейского сериала "По долгу службы" ("Line of Duty"), Великобритания, 2012 г.

Отсмотрел ещё поздней осенью, но замотался и не откликнулся, так что буду краток.

О сюжете. Главный герой, детектив-сержант Стив Арнотт (на афише слева), служит в отделе по борьбе с терроризмом. Во время проводимой отделом операции по захвату подозреваемых гибнет невинновный, он же непричастный. Руководство стремится замести дело под ковёр, но Стив отказывается врать, и начальство выращивает на него огромный зуб. Вот тут-то суперинтендант Тед Гастингс, возглавляющий отдел по борьбе с коррупцией, и делает Стиву предложение, от которого очень сложно отказаться - перейти в его отдел. Сотрудники отдела по понятным причинам не пользуются популярностью среди полицейских, но Стиву терять нечего и он соглашается. Первой его целью становится старший детектив-инспектор Энтони Гейтс, возглавляющий отдел по борьбе с особо тяжкими преступлениями (на афише - на первом плане). Энтони очень хороший детектив, но Гастингсу кажется, что он слишком хороший, потому что занимается приписками (в сериале это назвали "навешиванием" - когда одно преступление разбивают на несколько как бы отдельных). Помогает Стиву засланная к Гейтсу казачка Кейт Флеминг (на афише справа). По ходу расследования выясняется, что Гейтс с его приписками сущий пацан, а ниточки тянутся куда-то на самый верх. Но стоит ухватится за какую-то ниточку, как её тут же обрезают...

Если верить Википедии, "По долгу службы" - один из популярнейших в Великобритании сериалов. Думаю, на этот раз Википедия права - сериал действительно весьма хорош. Подчёркнуто реалистичен, а значит мрачноват, но хорош.

Всячески рекомендую любителям полицейских сериалов, особенно британских.

Предупреждение: лицам, сохранившим веру в то, что где-то там за морями существует прекрасная идеальная полиция, отличающаяся от отечественной, от просмотра лучше воздержаться.
pouce: (Default)


Отсмотрел музыкальный фильм "Звуки музыки" (The Sound of Music), США, 1965 г.

Фильм считается классикой мирового кино и входит в различные списки лучших. Возможно я его видел раньше, но, за исключением пары мелодий и сцены построения детей, не помнил абсолютно.

О сюжете. Австрия. 1938 год. Германия готовит аншлюс, но жители Зальцбурга живут пока обычной жизнью. Главная героиня, молодая девушка Мария живёт при монастыре и готовится стать монахиней. Однако аббатисса не уверена, что монашеская стезя подходит Марии из-за слишком живого и непосредственного характера девушки и её неспособности соблюдать дисциплину. Да и в монастырь Мария пришла не столько из-за любви к богу, сколько очарованная пением монастырского хора. Поразмыслив, аббатисса решает, что Марии стоит на время вернуться в мир, тем более, что отставному капитану австро-венгерского флота фон Траппу требуется воспитательница для его семерых детей. Мария приезжает в поместье фон Траппа и обнаруживает, что капитан поддерживает среди детей флотскую дисциплину, из-за чего те, в качестве компенсации изводят всех своих воспитательниц. Девушка решает, что её долг подружиться с детьми и смягчить сурового капитана...

Дальше события развиваются во вполне ожидаемом мелодраматическом направлении.

В ходе просмотра мне бросилось в глаза явное несоответствие возраста капитана событиям его жизни, тем более, что в основе фильма, вроде, лежат реальные события. Потом стало ясно, что их сместили по времени для насыщения сюжета. Опять же фильм музыкальный, а логика в опереттах и мюзиклах далеко не главное.

Фильм приятный, но уже устаревший - пересматривать его явно не стану. Однако, желающим ознакомиться с классикой кино явно стоит его посмотреть.
pouce: (Default)


Постепенно прошёл постмодерно-фэнтезийный квест/бродилку «Книга ненаписанных историй 2» (The Book of Unwritten Tales 2).

Название наводит на мысль, что этот квест - непосредственное продолжение "Книги ненаписанных историй", о которой я писал с месяц назад, и эта мысль правильная. Перед нами продолжение приключений полурослика Вильбура Темношторма, юной (по эльфийским меркам) сексапильной эльфийки Иви, и молодого авантюриста Нейта, сопровождаемого загадочным существом, по прозвищу Чудо. Они вновь спасают человечество, только ищут не могущественный артефакт, а Верховного мага Алистера, с которым приключилась весьма неприятная история. Тут следует заметить, что локализация второй части не столь хороша, как первой, и имена многих персонажей, включая главных, переведены по другому.

Игрушка объёмней первой части, но, как и та, проходится без посторонней помощи (правда, два задания, где нужно повторить последовательность жестов, требуют или железных нервов + идеальной зрительной памяти, или подсказки). Авторы по прежнему предаются разнузданному постъмодєрнізьму, но во второй части гораздо больше политической составляющей.

Игра понравилась мне меньше, чем первая часть, но не настолько, чтобы не рекомендовать её любителям бродилок. Рекомендую. Сам же пока сделаю перерыв, поскольку квестовый голод временно утолён.
pouce: (Default)


Отсмотрел два сезона медицинского сериала "Медики Чикаго" (Chicago Med), США, 2015-2017 гг.
"Медики Чикаго" - третий сериал франшизы "Чикаго", куда входят также сериалы "Пожарные Чикаго" (базовый) и "Полиция Чикаго", о которых я писал раньше. Сериал ответвляется от "Пожарных Чикаго" в третьем сезоне и далее следует параллельным курсом.

Как явствует из названия, сериал посвящён работе врачей отделения скорой помощи больницы Chicago Med. Как и положено в медицинском сериале, в больницу поступают пациенты с самыми разными, порой редкими, диагнозами и врачи прилагают все силы, чтобы им помочь. От других виденных мною медицинских сериалов "Медики Чикаго" отличаются, естественно, чикагской спецификой, проявляющейся в большом количестве пациентов с огнестрельными ранами (колотых и резаных тоже хватает), а также тем, что в нём показана работа психиатров. Психиатров представляет зав. отделением психиатрии не слишком аккуратный, но понимающий и обаятельный доктор Дэниэл Чарльз и его аспирантка/стажёрка доктор Сара Риз.

Кроме чисто медицинской работы в сериале, естественно, показана личная жизнь персонажей, столь же разнообразная, как и они сами. Персонажи, вообще, подобраны хорошо - у всех персонажей первого плана и даже некоторых второго, чётко прописанные характеры и личностные особенности. Да и проблемы в сериале поднимаются интересные и действительно важные. Не обходится, конечно, и без линии партии, но она, как и в других сериалах франшизы, не слишком (пока?) навязчива и носит в основном характер ни к селу ни к городу повляющихся вкраплений.

Сериал нравится мне, пожалуй, больше других виденных медицинских сериалов (кроме, разве что, "Доктора Хауса"), так что всячески его рекомендую. Можно смотреть параллельно с другими сериалами франшизы, а можно и отдельно - персонажи из параллельных сериалов появляются здесь заметно реже, чем в "Пожарных..." и "Полиции..." (хотя один из главных героев - брат одного из главных героев "Полиции...").

P.S. Из трёх упомянутых сериалов вырисовывается образ Чикаго, который, похоже, заметно отличается от других крупных американских городов. И не только тем, что в Чикаго предпочитают хоккей, но и специфическим составом населения. Похоже, оно состоит в основном из итальянцев, ирландцев, латинос и поляков, что, если и не делает Чикаго католическим городом, то делает католическую церковь весьма заметным и влиятельным элементом городской жизни.

June 2025

S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30     

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

Expand All Cut TagsCollapse All Cut Tags
Page generated Jul. 3rd, 2025 06:29 am
Powered by Dreamwidth Studios