Великий и могучий...
Oct. 26th, 2005 08:24 pmСегодня впервые побывал у входа в реконструированный несколько лет назад универмаг "Украина". Название заведения, написанное над входом, осталось прежним "Україна", но вот правее названия более мелкими буквами было указано "shopping mall".
Я тут же предался язвительным размышлениям на тему о том, что на пятнадцатом году независимости можно было бы уже перевести на украинский язык хотя бы вывески, ведь не все граждане ещё освоили стратегически-партнёрский. Затем стал прикидывать, как бы поточнее перевести этот самый "shopping mall". Универмаг - слишком по-советски, гостинный двор - слишком по-имперски :), торговый центр...
Тут взгляд мой скользнул влево - и я был посрамлён. Давно сделанный перевод сиял бронзовыми буквами, знакомыми каждому восточному славянину. Вот он: "Шоппінг молл".