Отсмотрено за едой - 429
Sep. 28th, 2021 11:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

Отсмотрел первый сезон детективного сериала "Детектив L" (Shen tan), Китай, 2019 г.
Начав смотреть я решил, что китайцы решили не отставать от западных киношников и снять очередной вариант "Шерлока"/"Элементарно"/(имя им легион). Слава богу, хоть главного героя не назвали Холмсом. Но музыкальная тема явно откуда-то оттуда.
Действие происходит на территории французской концессии в Шанхае то ли в конце 20-х, то ли в начале 30-х годов XX века. Главный герой частный детектив Ло Фей жить не может без сложных запутанных дел и помогает полиции в их раскрытии. В первой серии в Шанхай приезжает первая девушка, окончившая полицейское училище, Цинь Сяо Мань. Сяо Мань достаточно наивна и идеалистична и при том крайне энергична и всегда готова к действию. Ло Фею часто нужно иметь под рукой официального представителя полиции и этим представителем становится Сяо Мань. Так возникает пара "мудрый детектив - наивный помощник", которая и действует в дальнейшем в сериале.
Поначалу происходящее в сериале смотрелось прикольно (самое правильное определение) за счёт контраста между персонажами и их явными прототипами. Типа, миссис Хадсон - молодая вдова, которая даже порой заигрывает с Ло Феем, Лестрейд - начальник полиции, который старается казаться более грозным, чем он есть и т.д. Потом начали появляться типично американские сериальные приёмы, вроде непременного маньяка, которые весьма слабо вяжутся со временем и местом действия, так что к концу впечатление несколько ухудшилось, а на последней серии сезона я вообще решил остановиться. Тем более, что параллели с шерлокианой начали сменяться параллелями с "Чёрной Меткой", "Мышеловкой" Агаты Кристи и т.д. Как будто авторы сериала решили отщипнуть по кусочку от всех популярных западных детективов.
Актёры играют нормально, хотя большинство персонажей кажутся слишком молодыми - словно в постановке студенческого театра. Много шуток в стиле, знакомом тем, кто видел фильмы Джеки Чана. Переводчики местами явно лажают, но учитывая, что сериал китайский обвинять их сложно.
Большую часть сезона смотрел с удовольствием, дальше пока не буду. Но к китайским сериалам надо будет ещё вернуться.