Мемуар о Полконе-2012. Продолжение 1
Sep. 19th, 2012 12:08 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Как можно было понять из тонких намёков в первом посте, некоторые из нас приехали на Полкон не только на людей поглядеть, но и себя показать. О первом из таких показов - докладе

![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
После доклада образовалось с полчаса свободного времени, и я, воспользовавшись этим, заскочил на проходившую в соседней аудитории встречу с Питером В. Бреттом (о первой и пока единственной книге этого молодого автора, изданной на русском языке я писал пару месяцев назад). Встреча проходила оживлённо, чувствовалось, что польские читатели знакомы с творчеством Бретта лучше наших. Встречу, как выяснилось, записывали, и желающие могут посмотреть вставленный ниже видеоролик. Ну и несколько моих фоток, как без этого.
После встречи толпа поклонников уволокла Бретта в уголок для автографирования. Я тоже примкнул. Увидев мой экземпляр "Заступника", Питер В. Бретт обрадовался, сказал, что впервые держит в руках русское издание своих произведений, сфотографировался с книгой и, похоже, не прочь был у меня её попросить. Но поскольку я, протягивая книгу для автографа, сообщил, что это был последний экземпляр в городе Киеве (поиски "Заступника" на Петровке и в магазинах Киева, это отдельная история-квест), писатель, очевидно, не решился лишить читателя столь уникального экземпляра. А я, затолканный поклонниками и поклонницами Бретта, не додумался предложить сам.
Получив автограф, я направился на встречу с чешским издателем и переводчиком Томашем Йирковским (Tomáš Jirkovský). Об этой встрече и последующих событиях первого дня конвента, я уже писал в предыдущем посте, а посему заканчиваю. О втором дне Полкона-2012 и встречах с Анджеем Сапковским и Эрихом фон Деникеном читайте в следующем/их постах.